Trocha zábavy Komisky

Když je něco rozbité
Pokud potřebujeme říct, že je něco rozbité (stroj nebo auto) použijeme výraz it is out of order nebo it is broken. Můžeme rovněž říct the machine does not work nebo there is something wrong with the machine. Pokoj se sprchou, prosím. Ta v naší škole je porouchaná. Slovo one neznamená pouze číslovku jeden. Ono může vystupovat v roli zástupného výrazu za již […]

Když se ptáme, zda-li je něco volné
Prosím, můžete mne telefonicky na jaře probudit? Všechny pokoje jsou obsazeny. Když se budeme chtít zeptat, zda-li je něco volné, např. židle nebo lehátko na pláži, tak se zeptáme Is it vacant? nebo Is it available? Mnozí z Vás by se asi nejraději zeptalo Is it free? Což je v podstatě v tomto případě také správně, ale tam vzniká dvojsmysl, protože free znamená […]

Složená slova
U složených slov se v angličtině nepoužívá množné číslo, např. a three-year old child a five-star hotel Slibovali nám čtyřhvězdičkový hotel, ale já vidím přinejmenším osm. O co méně Vám dnes nabídneme gramatiky, o to více Vám nabídneme frází, které při pobytu v hotelu můžete potřebovat. the key doesn’t work klíč nefunguje there isn’t […]

Překládáme české “prosím”
Když něco někomu podáváme a chceme přitom říct tady to máte, prosím nepoužíváme to první co se nabízí v doslovném překladu please, ale říkáme here you are. Když chceme oslovit na ulici neznámého, abychom se ho na něco zeptali, např. prosím Vás kolik je hodin?opět nepoužíváme slovo please, ale připoutáme jeho pozornost výrazem excuse me. Prosím, tady je klíč od vašeho […]

Umíte pracovat se slovníkem?
Nepřehlížejte význam zkratek ve slovníku, např. adj (adjective) znamená přídavné jméno; v (verb)znamená sloveso. Empty [empty] adj prázdný (an empty bottle) Empty [empty] v vyprázdnit (empty one’s pockets) Komiks Nabízíme Vám několik výrazů, které se Vám mohou na letišti hodit. Arrivals Přílety Departures Odlety International check-in Odbavení mezinárodních letů International departures Mezinárodní odlety Domestic flights Vnitrostátní lety Ticket Office Prodejny letenek Lockers Skříňky pro […]

Frázová slovesa
A teď se podíváme na frázová slovesa. Jedno a to samé sloveso v angličtině ve spojení s jinými předložkami může dávat zcela jiný význam. Např. sloveso: look vypadat, he looks ill vypadá nemocně look at dívat se na, to look at the hotel look for hledat, to look for a flat look after dohlížet, pečovat, to look after […]

Počitatelná a nepočitatelná podstatná jména
Slova baggage a luggage jsou v angličtině nepočitatelná. Pokud budete mít na mysli jedno zavazadlo, řekneme a piece of luggage (piece znamená kus, kousek), nesmíte přímo před nepočitatelnými podstatnými jmény použít neurčitý člen a, musíme si zde pomoci slovem piece. Pokud máte na mysli více zavazadel, vzpomeňte si na češtinu, v ní se taky můžete zeptat na počet kusů zavazadel – např. How many pieces of luggage (baggage) […]

Určitý a neurčitý člen
Ve slovanských jazycích se nepoužívají členy. Kdežto angličtina má hned dva, určitý a neurčitý. Nesou v sobě více informací, než jsme si ochotni připustit. Jejich absence či nesprávné použití může zcela změnit význam věty. Například. I’m getting a cold – něco na mne leze I’m getting cold – začíná mi být zima Neurčitý člen a zde poukazuje […]